Razgovor o Zeruyi Shalev s Andreom Weiss Sadeh - pogledajte snimku

Nedavno sam s prevoditeljicom s hebrejskog Andreom Weiss Sadeh u knjižari Fraktura razgovarala o izraelskoj spisateljici Zeruyi Shalev koja je najpoznatija po svojoj trilogiji Ljubavni život, Muž i žena i Kasna obitelj. Bilo je sjajno, vrijeme mi je brzo prošlo jer djela Zeruye Shalev otvaraju čitav niz pitanja. 

Sva su ova tri romana o odnosima muškaraca i žena, autorica ulazi duboko u žensku emocionalnost i seksualnost, bespoštedna je prema svojim junakinjama koje se sve nalaze u momentu neke životne krize. Priče kreću iz standardnih patrijarhalnih situacija koje onda junakinje svojim djelovanjem i razmišljanjem rastaču, pitajući se postoji li zadovoljavajuća alternativa - kako zadovoljiti potrebu za žudnjom, strašću i ljubavlju i vlastitom samostalnošću, tj. kako se ostvariti kao osoba a ne upasti u patrijarhalnu matricu za koju smo izgleda (još uvijek) odgojene? Naravno postavlja se i pitanje je li to ženska književnost - i kakva je to uopće kategorija?

Zeruya Shalev piše neposrednim stilom koji čitatelji(ca)ma omogućuje potpunu identifikaciju s likovima, to je tekst u koji upadneš za vrijeme čitanja - kao u med...

Pogledajte snimku razgovora, meni je bilo ugodno, Andrea je divna i spontana sugovornica koja mi uvijek otvori neke 'prozorčiće' poticajne za daljnja razmišljanja... Nakon razgovora pročitajte Zeruyu Shalev, uživajte u njezinoj specifičnoj poetici!


Ovo je druga od četiri tribine o izraelskoj književnosti. Snimku prvog razgovora o Amosu Ozu možete pogledati ovdje, a u iduća ćemo dva mjeseca razgovarati o Davidu Grossmanu i Etgaru Keretu koje je također prevodila Andrea!

Razgovore su financijski poduprli Veleposlanstvo Države Izrael u Hrvatskoj, udruga Izraelsko prijateljstvo i PLIVA.


--- Marija Ott Franolić --- 












 

 

Primjedbe